marcadament formal i cal restringir-la a contextos molt específics). Per exemple: Pregava humilment i devota. Són dues valls ben diferenciades geològicament i hidràulica.
Finalment, cal recordar que no és adequat suprimir totes les terminacions en -ment, excepte la darrera. Així, en comptes de dir [...]
Els verbs derivats de -tenir presenten dues formes en la segona persona del singular de l'imperatiu: contén o contingues (de contenir), entretén o entretingues (de entretenir), mantén o mantingues (de mantenir), etc.
En els parlars valencians la segona persona del singular de l'imperatiu també [...]
substituir-la per expressions més precises com ara en l'àmbit, en el terreny, en el camp, segons el context. Per exemple:
En lloc de S'aplicaran aquestes mesures a nivell escolar, es pot dir S'aplicaran aquestes mesures en l'àmbit escolar.
En lloc de Destaca a nivell artístic, es pot dir Destaca en el [...]
Els compostos en què l'element de l'esquerra duu accent gràfic s'escriuen amb guionet. Per exemple:
camí-raler, mà-llarg, pèl-blanc; ciència-ficció, cotó-en-pèl; més-dient, el més-enllà, al després-dinar, un no-sé-què; dellà-ahir, despús-demà, enllà-ahir; déu-n'hi-do (i déu-n'hi-doret)...
En [...]
i, a més, té un ús força estès enparlars valencians.
També hi ha altres denominacions en català, com ara tap, copeta o colp.
Cal evitar les formes xupito o txupito, que provenen del castellà chupito.
[...]
Els colors dels llums del semàfor són verd, groc i vermell.
Pel que fa al color groc, s'hi pot fer referència amb altres denominacions, com ara taronja, ataronjat, carbassa (o carabassa) o ambre, malgrat que aquesta darrera no és tan habitual. Quant al vermell, enalgunsparlars és habitual la [...]
Hi ha mots que regeixen la preposició en, com ara els verbs confiar o pensar i els noms interès o dificultat. Per exemple:
Hem de pensar en el futur dels joves.
Mostra un gran interès en la lectura de l'obra.
Ara bé, quan el complement d'aquests mots és un infinitiu precedit de preposició, en [...]
ràfting descens en bot
L'equivalent català de la paraula anglesa rafting és ràfting. S'utilitza per designar la pràctica esportiva que consisteix a baixar per aigües vives en un bot pneumàtic que generalment té capacitat per a unes vuit persones. També es pot fer servir la forma descens en bot com [...]
Per designar un sopar (o qualsevol àpat en general) informal, habitualment de moltes persones, en què els comensals porten ells mateixos els entrepans o les carmanyoles amb el menjar, les formes documentades amb ús, segons el lloc, són sopar d'entrepà, sopar de cabasset, sopar de carmanyola (o de [...]